0%

日语ylg速成教程

作为ylg,我们得用最短的时间,掌握最基本的内容。

目标是学到能照着假名念出来歌词就算成功,想不借助翻译看懂歌词那得学太久了,精力有限,况且到达这种程度需要的是积累而不再是速成了。学习动力是由于比较喜欢J-POP,尤其是术曲,因此希望能够准确地把歌词唱出来。

说下我学习前的语言水平:中文母语者,大学英语六级,考研英语81分,了解常见国际音标,能够根据罗马字拼读彦文、日语,但总的来说在日语方面只会那几句在影视作品里耳熟能详的短语。

语言特点

日语的主要语法结构是“主-宾-谓”,与中文、英语的“主-谓-宾”结构不同。

与韩国、朝鲜一样,日本在历史上深受中国影响,导致日语中存在大量汉字与古汉语演变而来的词汇。不过,自日本战败后高速发展以来,日语中出现了越来越多英语转写的假名词汇。在我看来这是很正常的语言现象,首先日文原本就具有拼音文字的属性,其次即使是英语也大量吸收了法语和拉丁语词汇。在英语中,低等级的词大多源自古英语,而高等级的词大多源于拉丁语,这是一个很普遍常见的语言学现象。

假名

除了汉字以外,日文中还存在假名(仮名),其中假名又被分为平假名与片假名。假名的用法与彦文、中文拼音相似。以下是DeepSeek-R1整理的内容,感兴趣的可以看看:

日文平假名与片假名的区别及历史
一、核心区别
  1. 书写形态与用途
    • 平假名(ひらがな):
      • 形态圆润流畅,源自汉字的草书简化(如“安”→“あ”)。
      • 主要用于书写日语固有词汇(如“さくら”)、语法助词(如“は”“を”)、动词变形后缀,以及为汉字标注读音(振假名)。
    • 片假名(カタカナ):
      • 形态方正棱角分明,取自汉字楷书的偏旁部首(如“阿”→“ア”)。
      • 主要用于外来语(如“コーヒー”/咖啡)、外国人名地名(如“アメリカ”/美国)、拟声词(如“ゴロゴロ”/滚动声)、强调词汇(如“ダメ”→片假名“ダメ”更显强调),以及学术术语(如动植物学名)。
  2. 功能定位
    • 平假名是日语的基础表音工具,覆盖日常语言表达;片假名则具有“外来性”、“专业性”、“强调性”特征。

二、历史演变
  1. 起源背景
    • 日本早期无文字系统,汉字传入后以“万叶假名”标记日语发音(借用汉字音形,忽略其义),如“奈良”写作“那羅”。
    • 平假名:平安时代(9-12世纪)贵族女性简化万叶假名草书而成,用于书写和歌、物语(如《源氏物语》),故称“女手”。
    • 片假名:同期僧侣为速记汉文典籍,截取万叶假名楷书偏旁作注音符号(如“伊”→“イ”),称为“男手”,早期用于学术注释。
  2. 规范化进程
    • 明治时期统一假名字形,淘汰变体假名,确立现代标准。
    • 现代日语形成“汉字+平假名+片假名”混用体系:平假名表意基础词汇,片假名承担外来文化输入功能。

三、现代应用场景对比
场景 平假名 片假名
日常词汇 桜(さくら) -
外来语 - ホテル(hotel)
汉字注音 漢字(かんじ) -
拟声词/强调 きらきら(闪烁) キラキラ(强调闪烁效果)
学术术语 - リンゴ(苹果属学名)

四、文化意义
  • 平假名的圆润线条体现了日本传统审美,与和歌、物语的抒情性契合;片假名的棱角则象征对外来文化的吸收与实用主义精神。
  • 二者的分化与融合,反映了日本语言从依附汉字到形成独立表音体系的历程。

我们主要还是关注假名的发音。

平假名与片假名在发音上是相同的,现代日语在使用时以平假名为主。

五十音

“五十音”其实并没有五十个音……因为现代日语中存在音素缺失、重复。

日语只有5个元音,元音与辅音一般成对出现,因此将五十音图的行称为“段”,每一个“段”代表一个元音;五十音图的列称为“行”,每一个“行”代表一个辅音。表格内容中,第一行为平假名,第二行为对应片假名,第三行为日语罗马字,第四行为IPA国际音标。

五十音図
引用自维基百科
わ行 ら行 や行 ま行 は行 な行 た行 さ行 か行 あ行     


/n/
[ɴ][n][m][ŋ][ɲ]
ほか鼻母音など


/wa/
[β̞ä]


/ra/
[ɺä]


/ya/
[jä]


/ma/
[mä]


/ha/
[hä]


/na/
[nä]


/ta/
[tä]


/sa/
[sä]


/ka/
[kä]


/a/
[ä]
あ段
-

/ri/
[ɺʲi]
-

/mi/
[mʲi]


/hi/
[çi]


/ni/
[nʲi]


/chi/
[t͡ɕi]


/si/
[ɕi]


/ki/
[kʲi]


/i/
[i]
い段
-

/ru/
[ɺɯ̹]


/yu/
[jɯ̹]


/mu/
[mɯ̹]


/hu/
[ɸɯ̹]


/nu/
[nɯ̹]


/tsu/
[t͡sɯ̹̈]


/su/
[sɯ̹̈]


/ku/
[kɯ̹]


/u/
[ɯ̹]
う段
-

/re/
[ɺe̞]
-

/me/
[me̞]


/he/
[he̞]


/ne/
[ne̞]


/te/
[te̞]


/se/
[se̞]


/ke/
[ke̞]


/e/
[e̞]
え段


/wo/
[o̞]


/ro/
[ɺo̞]


/yo/
[jo̞]


/mo/
[mo̞]


/ho/
[ho̞]


/no/
[no̞]


/to/
[to̞]


/so/
[so̞]


/ko/
[ko̞]


/o/
[o̞]
お段